| token | oraec277-39-1 | oraec277-39-2 | oraec277-39-3 | oraec277-39-4 | oraec277-39-5 | oraec277-39-6 | oraec277-39-7 | oraec277-39-8 | oraec277-39-9 | oraec277-39-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd | n | =j | rn | =j | j.n | wgꜣ.yw | =s | jm,j.w-ḫt | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← | 
| translation | sagen, mitteilen, nennen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Name | ich [pron. suff. 1. sg.] | sagen | Brett, Planke, Spante | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | befindlich hinter | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← | 
| lemma | ḏd | n | =j | rn | =j | j | wgj | =s | jm.j-ḫt | =s | ← | 
| AED ID | 185810 | 78870 | 10030 | 94700 | 10030 | 500024 | 50720 | 10090 | 25760 | 10090 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | adjective | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: "Nenne mir meinen Namen", sagen ihre Planken, die hinter ihr (der Fähre?) sind (sic!).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License