| token | oraec279-43-1 | oraec279-43-2 | oraec279-43-3 | oraec279-43-4 | oraec279-43-5 | oraec279-43-6 | oraec279-43-7 | oraec279-43-8 | oraec279-43-9 | oraec279-43-10 | oraec279-43-11 | oraec279-43-12 | oraec279-43-13 | oraec279-43-14 | oraec279-43-15 | oraec279-43-16 | oraec279-43-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | srwḏ | ḫnt | =k | tʾ | =k | tʾ | =k | ḏr | tr | =f | tʾ+ | =k | +dwꜣ(,wj) | ḏr | tr | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 37 = 759] | [Nt/F/E inf 38 = 760] | [Nt/F/E inf 38 = 760] | [Nt/F/E inf 38 = 760] | [Nt/F/E inf 38 = 760] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | fest machen | Ständer (für Flaschen); Opfertisch | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Brot (allg.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Brot (allg.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | seit (temporal) | Zeitpunkt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Morgenbrot | [Suffix Pron. sg.2.m.] | seit (temporal) | Zeitpunkt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | jw | srwḏ | ḫnt | =k | tʾ | =k | tʾ | =k | ḏr | tr | =f | tʾ-dwꜣ.wj | =k | ḏr | tr | =f | ← | |
| AED ID | 21881 | 139340 | 118780 | 10110 | 168810 | 10110 | 168810 | 10110 | 850803 | 172700 | 10050 | 854315 | 10110 | 850803 | 172700 | 10050 | ← | |
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dein Flaschenständer und dein Brot sind fest eingerichtet worden, dein Brot zu seiner (rechten) Zeit, dein Morgenbrot zu seiner (rechten) Zeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License