token | oraec28-172-1 | oraec28-172-2 | oraec28-172-3 | oraec28-172-4 | oraec28-172-5 | oraec28-172-6 | oraec28-172-7 | oraec28-172-8 | oraec28-172-9 | oraec28-172-10 | oraec28-172-11 | oraec28-172-12 | oraec28-172-13 | oraec28-172-14 | oraec28-172-15 | oraec28-172-16 | oraec28-172-17 | oraec28-172-18 | oraec28-172-19 | oraec28-172-20 | oraec28-172-21 | oraec28-172-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | jri̯ | n | =k | ḥr,j | [...] | sꜣḥ-tꜣ | bw | jri̯ | =k | jri̯ | jw-zp-2 | jw | mꜥ~n | m-dj | =f | nb | m-dj | =k | ꜣq | (r-)jwd | =w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | [5.5] | ← | |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Vorgesetzter | [Nachbarn] | [Negationspartikel] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fungieren als | Hund | [Umstandskonverter] | nicht haben | bei | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herr | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zugrunde gehen | zwischen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
lemma | m-jri̯ | jri̯ | n | =k | ḥr.j | sꜣḥ-tꜣ | bw | jri̯ | =k | jri̯ | jwjw | jw | mn | m-dj | =f | nb | mtw= | =k | ꜣq | r-jwd | =w | ← | |
AED ID | 600050 | 851809 | 78870 | 10110 | 108310 | 127080 | 55130 | 851809 | 10110 | 851809 | 22340 | 21881 | 69560 | 600056 | 10050 | 81650 | 600030 | 10110 | 290 | 91940 | 42370 | ← | |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | particle | verb | pronoun | verb | substantive | particle | particle | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sei nicht Vorgesetzter [zu] (?) einem Nachbarn, damit du nicht die Rolle eines Hundes, der keinen Herrn hat, spielst und zwischen den beiden (wörtl.: ihnen) zugrunde gehst!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License