token | oraec28-36-1 | oraec28-36-2 | oraec28-36-3 | oraec28-36-4 | oraec28-36-5 | oraec28-36-6 | oraec28-36-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | jri̯ | =f | pḥ | r | pꜣ | ꜥd{.pl} | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | ← |
translation | [Negationspartikel] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | erreichen | bis (lok.) | der [Artikel sg.m.] | (Ufer)rand | ← |
lemma | bw | jri̯ | =f | pḥ | r | pꜣ | ꜥḏ | ← |
AED ID | 55130 | 851809 | 10050 | 61370 | 91900 | 851446 | 41960 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: er kann den (Ufer)rand nicht erreichen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License