token | oraec28-77-1 | oraec28-77-2 | oraec28-77-3 | oraec28-77-4 | oraec28-77-5 | oraec28-77-6 | oraec28-77-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ꜣtj | jw | =f | n | nb | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | ← | ||
translation | Unheil | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Herr | ← | ||
lemma | jꜣd.t | jw | =f | m | nb | ← | ||
AED ID | 21160 | 21881 | 10050 | 64360 | 81650 | ← | ||
part of speech | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ...] Unheil, wenn er Herr [von ...] ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License