| token | oraec28-78-1 | oraec28-78-2 | oraec28-78-3 | oraec28-78-4 | oraec28-78-5 | oraec28-78-6 | oraec28-78-7 | oraec28-78-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | n | jri̯ | n | =f | pꜣ | ḏbꜣw | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | ← | ||
| translation | wegen (Grund, Zweck) | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | der [Artikel sg.m.] | Ersatz; Bezahlung | ← | ||
| lemma | n | jri̯ | n | =f | pꜣ | ḏbꜣ.w | ← | ||
| AED ID | 78870 | 851809 | 78870 | 10050 | 851446 | 183350 | ← | ||
| part of speech | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [... ...] wegen des Machens für ihn den Ausgleich/die Vergeltung [... ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License