| token | oraec281-10-1 | oraec281-10-2 | oraec281-10-3 | oraec281-10-4 | oraec281-10-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ẖ,t-nb(,t) | mḥ.tj | m | nfr,pl | =k | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [B 10] | [B 10] | [B 10] | [B 10] | [B 10] | ← |
| translation | alle Leute | voll sein; fassen | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Schönheit; Güte; Vollkommenheit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ẖ.t-nb.t | mḥ | m | nfr.w | =k | ← |
| AED ID | 122190 | 854514 | 64360 | 854638 | 10110 | ← |
| part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Jeder Leib ist von deiner Vollkommenheit ergriffen (oder: gefüllt).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License