| token | oraec283-43-1 | oraec283-43-2 | oraec283-43-3 | oraec283-43-4 | oraec283-43-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯr | m | ḏꜣy.t | bꜣ,pl | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [17,9] | [17,9] | [17,9] | [17,9] | [17,9] | ← | 
| translation | [Teil des Türverschlusses] | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | einsetzen | Ba-Macht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | m | rḏi̯ | bꜣ.w | =k | ← | |
| AED ID | 64410 | 851711 | 53300 | 10110 | ← | |
| part of speech | unknown | verb | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Türschloss (?), setze deine Macht nicht ein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License