oraec283-47

token oraec283-47-1 oraec283-47-2 oraec283-47-3 oraec283-47-4 oraec283-47-5 oraec283-47-6 oraec283-47-7 oraec283-47-8 oraec283-47-9 oraec283-47-10 oraec283-47-11 oraec283-47-12 oraec283-47-13 oraec283-47-14 oraec283-47-15 oraec283-47-16
written form j:jwi̯ sn m nw nb gmi̯ =f pr =st wn gmi̯ =f ḥꜥtj nmꜥ.w m p〈ꜣq〉,t
hiero
line count [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,12] [17,13] [17,13]
translation kommen Geliebter [temporal] Zeit irgendein finden [Suffix Pron. sg.3.m.] Haus [Suffix Pron. sg.3.f.] (sich) öffnen finden [Suffix Pron. sg.3.m.] Bett beziehen (des Bettes) mittels feiner Leinenstoff
lemma jwi̯ sn m nw nb gmi̯ =f pr =st wn gmi̯ =f ḥꜥtj nmꜥ m pꜣq.t
AED ID 21930 136230 64360 80840 81660 167210 10050 60220 851173 46060 167210 10050 102230 84230 64360 59330
part of speech verb substantive preposition substantive adjective verb pronoun substantive pronoun verb verb pronoun substantive verb preposition substantive
name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Kommt der Liebste zu irgendeiner Zeit, will er ihr Haus geöffnet vorfinden und das Bett mit feinem Leinen zurechtgemacht.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License