token | oraec2844-10-1 | oraec2844-10-2 | oraec2844-10-3 | oraec2844-10-4 | oraec2844-10-5 | oraec2844-10-6 | oraec2844-10-7 | oraec2844-10-8 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ε‘ms | jb | =k | r | tr | n | κ£bb | =k | β |
hiero | πππ» | π£π€ | π‘ | π | πππ΄π³ | π | πππ | π‘ | β |
line count | [E.15] | [E.15] | [E.15] | [E.15] | [E.15] | [E.15] | [E.15] | [E.15] | β |
translation | folgen | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [temporal] | Zeit; Zeitpunkt; Jahreszeit | [Genitiv (invariabel)] | wΓΌnschen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | β |
lemma | Ε‘ms | jb | =k | r | tr | n.j | κ£biΜ― | =k | β |
AED ID | 155000 | 23290 | 10110 | 91900 | 172700 | 850787 | 73 | 10110 | β |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | β |
name | β | ||||||||
number | β | ||||||||
voice | β | ||||||||
genus | masculine | masculine | β | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | β | ||||
epitheton | β | ||||||||
morphology | prefixed | β | |||||||
inflection | imperative | relativeform | β | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||||||
particle | β | ||||||||
adverb | β | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | β | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | β |
Translation: Folge deinem Herzen zum Zeitpunkt dessen, was du wΓΌnschst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License