token | oraec2880-2-1 | oraec2880-2-2 | oraec2880-2-3 | oraec2880-2-4 | oraec2880-2-5 | oraec2880-2-6 | oraec2880-2-7 | oraec2880-2-8 | oraec2880-2-9 | oraec2880-2-10 | oraec2880-2-11 | oraec2880-2-12 | oraec2880-2-13 | oraec2880-2-14 | oraec2880-2-15 | oraec2880-2-16 | oraec2880-2-17 | oraec2880-2-18 | oraec2880-2-19 | oraec2880-2-20 | oraec2880-2-21 | oraec2880-2-22 | oraec2880-2-23 | oraec2880-2-24 | oraec2880-2-25 | oraec2880-2-26 | oraec2880-2-27 | oraec2880-2-28 | oraec2880-2-29 | oraec2880-2-30 | oraec2880-2-31 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | r-n,tj | tw≡j | spr.kwj | r | ꜣbw | jw | =j | ḥr | mḥ | m | tꜣy | =〈j〉 | wpw,t | jw | =j | ḥr | snhꜣ | mšꜥ.pl | n,t-ḥtrj.pl | rʾ.pl-pr.pl | smd,t.pl | nꜣ | mnḥ{,t}.pl | 〈n〉 | nꜣ | s,t.pl | nꜣ | wr.w.pl | n | ḥm | =f | ← |
hiero | 𓂋𓈖𓏏𓏭 | 𓏏𓅱𓀀 | 𓄭𓂋𓅱𓂻𓎡𓅱𓀀 | 𓂋 | 𓋁𓃀𓅱 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓁷𓏤 | 𓎔𓏛 | 𓅓 | 𓏏𓄿𓇋𓇋 | 𓄋𓊪𓅱𓏏𓏴𓀁 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓁷𓏤 | 𓊃𓈖𓉔𓄿𓀁 | 𓀀𓏥𓀎𓀀𓏥 | 𓈖𓏏𓎛𓏏𓂋𓆴𓄜𓏥 | 𓂋𓏥𓏤𓉐𓏤𓏥 | 𓋴𓅓𓂧𓏏𓀗𓀀𓁐𓏥 | 𓈖𓄿𓏥 | 𓏠𓈖𓎛𓏏𓀗𓀀𓏥 | 𓈖𓄿𓏥 | 𓊨𓏏𓉐𓏥 | 𓈖𓄿𓏥 | 𓀗𓅱𓀀𓏥 | 𓈖 | 𓍛𓏤𓅆 | 𓆑 | ← | ||
line count | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,1] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | [Vso. 1,2] | ← |
translation | [in Briefformeln] | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | gelangen nach | [lokal] | Elephantine | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | beginnen (mit etw.) | [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Auftrag | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | mustern, registrieren | Truppenangehöriger | Wagenkämpfer | Tempel | Personal | die [Artikel pl.c.] | Jüngling | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel pl.c.] | Verwaltungsbüro | die [Artikel pl.c.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | r-n.tj | tw=j | spr | r | Ꜣbw | jw | =j | ḥr | mḥ | m | tꜣy= | =j | wpw.t | jw | =j | ḥr | snhi̯ | mšꜥ | n.t-ḥtr | rʾ-pr | smd.t | nꜣ | mnḥ | n.j | nꜣ | s.t | nꜣ | wr | n.j | ḥm | =f | ← |
AED ID | 850953 | 851200 | 132830 | 91900 | 81 | 21881 | 10030 | 107520 | 854514 | 64360 | 550046 | 10030 | 45750 | 21881 | 10030 | 107520 | 137760 | 400345 | 79350 | 92870 | 136030 | 851623 | 70940 | 850787 | 851623 | 854540 | 851623 | 47280 | 850787 | 104690 | 10050 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | entity_name | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | substantive | substantive | substantive | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
genus | commonGender | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | plural | plural | plural | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Folgendes: Ich bin in Elephantine angekommen, (habe) mit 〈m〉einem Auftrag begonnen und die Soldaten, die Wagenkämpfer, die Tempelangestellten (?), die (Dienst-)Jungen 〈von〉 den Verwaltungsbüros und die Vornehmen Seiner Majestät registriert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License