token | oraec2887-7-1 | oraec2887-7-2 | oraec2887-7-3 | oraec2887-7-4 | oraec2887-7-5 | oraec2887-7-6 | oraec2887-7-7 | oraec2887-7-8 | oraec2887-7-9 | oraec2887-7-10 | oraec2887-7-11 | oraec2887-7-12 | oraec2887-7-13 | oraec2887-7-14 | oraec2887-7-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [rḫ] | [s]⸢w⸣ | ⸢rr⸣ | ⸢rʾ⸣ | [p]n | n(,j) | [Rꜥw] | [jri̯] | =[f] | [sn] | [ḥkꜣ(,w).pl] | [jpn] | [n(,j).w] | [Ḥr,w-ꜣḫ,t(j)] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 10 = 1016+19] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | [N/A/E sup 11 = 1016+20] | ← | |
translation | kennen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | wirklich; [enkl. Partikel] | Spruch | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | Re | tun | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c] | Zauberspruch | diese [Dem.Pron. pl.m.] | von [Genitiv] | Harachte | ← | |
lemma | rḫ | sw | rrj | rʾ | pn | n.j | Rꜥw | jri̯ | =f | sn | ḥkꜣ.w | jpn | n.j | Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | |
AED ID | 95620 | 129490 | 95340 | 92560 | 59920 | 850787 | 400015 | 851809 | 10050 | 136190 | 110660 | 24430 | 850787 | 107800 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | particle | substantive | pronoun | adjective | entity_name | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | adjective | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Wer] ⸢ihn wirklich⸣ [kennt], ⸢diesen⸣ Spruch des [Re, und sie ausführen wird, diese Zaubersprüche des Harachte, ...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License