token | oraec2893-3-1 | oraec2893-3-2 | oraec2893-3-3 | oraec2893-3-4 | oraec2893-3-5 | oraec2893-3-6 | oraec2893-3-7 | oraec2893-3-8 | oraec2893-3-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sjn | jm(,j) | b(j)k.pl | n | kꜣ | n(,j) | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | ḥmm.j | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | [M/F/E inf 20 = 213] | ← |
translation | eilen | darunter (soziativ) | Falke | hin zu | Ka | von [Genitiv] | Nemti-em-za-ef | Merenre | ← | |
lemma | sjn | jm.j | bjk | n | kꜣ | n.j | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | ← | |
AED ID | 128370 | 25130 | 54680 | 78870 | 162870 | 850787 | 854416 | 401175 | ← | |
part of speech | verb | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | entity_name | ← | |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | imperative | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eile, du der unter den Falken ist, zum Ka des Nemti-em-za-ef Merenre, der/indem er ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License