token | oraec29-123-1 | oraec29-123-2 | oraec29-123-3 | oraec29-123-4 | oraec29-123-5 | oraec29-123-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | wdj | ꜥ | r | mj,t(j).t | ← |
hiero | 𓇋𓅓𓂜 | 𓎡 | 𓅱𓂧𓏭𓏴𓂡 | 𓂝𓏤 | 𓂋 | 𓏇𓏏𓏏𓏛 | ← |
line count | [108,12] | [108,12] | [108,12] | [108,12] | [108,12] | [108,12] | ← |
translation | nicht sollen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hand anlegen | Hand | an (lok.) | Gleiches | ← |
lemma | jmi̯ | =k | wdi̯ | ꜥ | r | mj.tj | ← |
AED ID | 25170 | 10110 | 854503 | 34360 | 91900 | 67930 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst nicht Hand an dergleichen legen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License