| token | oraec29-129-1 | oraec29-129-2 | oraec29-129-3 | oraec29-129-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜥ | nḏm | nhq | wj | ← | 
| hiero | 𓌳𓐙𓂝𓏛 | 𓇛𓅓𓏛 | 𓈖𓈎𓀁 | 𓅱𓏭 | ← | 
| line count | [108,15] | [108,16] | [108,16] | [108,16] | ← | 
| translation | darbringen | angenehm sein | [Verb] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | ← | 
| lemma | mꜣꜥ | nḏm | nhq | wj | ← | 
| AED ID | 854512 | 500020 | 876830 | 44000 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | active | ← | ||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | prefixed | ← | |||
| inflection | imperative | participle | participle | ← | |
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |
| status | ← | 
Translation: „Reiche dar, was angenehm ist, (o) der (du) mich $nhq$-machst (?)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License