token | oraec29-154-1 | oraec29-154-2 | oraec29-154-3 | oraec29-154-4 | oraec29-154-5 | oraec29-154-6 | oraec29-154-7 | oraec29-154-8 | oraec29-154-9 | oraec29-154-10 | oraec29-154-11 | oraec29-154-12 | oraec29-154-13 | oraec29-154-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | gmi̯ | =k | ḥr | ẖnw,tj.pl | ꜥ,t | nb.t | m | ḥfꜣ,w.pl | ꜥšꜣ.w.pl | špt.y | m | ṯꜣw | 〈=f〉 | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓅠𓅓 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓄚𓈖𓏌𓅱𓏏𓏭𓏛𓏥 | 𓂝𓏏𓄹 | 𓎟𓏏 | 𓅓 | 𓎛𓆑𓄿𓅱𓂾𓂻𓏥 | 𓆈𓄿𓅱𓏥 | 𓈙𓊪𓏏𓇋𓇋𓆟𓂻 | 𓅓 | 𓊡𓅱 | ← | |
line count | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,16] | [109,17] | [109,17] | [109,17] | [109,17] | [109,17] | ← |
translation | wenn (konditional) | finden; entdecken; vorfinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [lokal] | [eine Körperregion] | Glied; Körperteil | irgendein | zusammen mit | Schlängelung; Krümmung | viel | aufgeblasen (von Luft) | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Luft | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | gmi̯ | =k | ḥr | ẖnw.tj | ꜥ.t | nb | m | ḥfꜣ.w | ꜥšꜣ | šptj | m | ṯꜣw | =f | ← |
AED ID | 851427 | 167210 | 10110 | 107520 | 123390 | 854495 | 81660 | 64360 | 876839 | 41011 | 153990 | 64360 | 174480 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn du (es) an den $ẖn.tj$-Beugen (?) irgendeines Körperteils mit vielen Krümmungen (?) findest, indem sie mit seiner (d.h. des Krankheitsphänomens) Luft aufgeblasen sind, dann (muss du dazu sagen):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License