oraec29-60

token oraec29-60-1 oraec29-60-2 oraec29-60-3 oraec29-60-4 oraec29-60-5 oraec29-60-6 oraec29-60-7 oraec29-60-8 oraec29-60-9 oraec29-60-10 oraec29-60-11 oraec29-60-12 oraec29-60-13 oraec29-60-14 oraec29-60-15 oraec29-60-16
written form jn tꜣ,w ḥr špty,t ḫnt m ẖ,t =f jrr sw ḫr r tꜣ jw wḏb r-mj,t(j)t
hiero 𓇋𓈖 𓏏𓍔𓄿𓅱𓊮𓏥 𓁷𓏤 𓈙𓊪𓏏𓇋𓇋𓏏𓄹 𓏃𓈖𓏏 𓅓 𓄡𓏏𓏤 𓆑 𓁹𓂋 𓇓𓅱 𓐍𓂋𓀒 𓂋 𓇾𓈇𓏤 𓇋𓅱 𓎗𓃀𓄲𓂻 𓂋𓏇𓏏𓏏𓏛
line count [106,10] [106,10] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11] [106,11]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] Hitze auf Harnblase vorn in Leib; Bauch [Suffix Pron. sg.3.m.] machen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] fallen zu (lok.) Erde [Umstandskonverter] umwenden, wiederkehren ebenso
lemma jn tꜣ.w ḥr špty.t ḫnt.w m ẖ.t =f jri̯ sw ḫr r tꜣ jw wḏb r-mj.tjt
AED ID 851426 168950 107520 154000 119350 64360 122080 10050 851809 129490 119610 91900 854573 21881 52620 67962
part of speech particle substantive preposition substantive adverb preposition substantive pronoun verb pronoun verb preposition substantive particle verb adverb
name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection participle pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Es ist die Hitze auf seiner Harnblase vorn in seinem Rumpf, die sie (d.h. die Krankheit) verursacht, nachdem sie zu Boden gefallen ist (und) ebenso wiederkehrt ist.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License