| token | oraec292-9-1 | oraec292-9-2 | oraec292-9-3 | oraec292-9-4 | oraec292-9-5 | oraec292-9-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ḫn.w] | ḥwr.w | s〈w〉ḫꜣ | =f | ḏd | s[w] | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | ← |
| translation | Spruch | niederträchtig | schädigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sagen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | ḫn | ḥwrw | swḫꜣ | =f | ḏd | sw | ← |
| AED ID | 117520 | 400950 | 130690 | 10050 | 185810 | 129490 | ← |
| part of speech | substantive | adjective | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Eine niederträchtige Äußerung: sie schadet dem, der sie sagt/gesagt hat (oder: macht den, der sie sagt, zum Narren).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License