| token | oraec2941-8-1 | oraec2941-8-2 | oraec2941-8-3 | oraec2941-8-4 | oraec2941-8-5 | oraec2941-8-6 | oraec2941-8-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sꜣḏ | Mr,y-Rꜥw | pn | sꜣḏ | ṯw | Mr,y-Rꜥw | pn | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [P/D post/E 13 = 818] | [P/D post/E 14 = 819] | [P/D post/E 14 = 819] | [P/D post/E 14 = 819] | [P/D post/E 14 = 819] | [P/D post/E 14 = 819] | [P/D post/E 14 = 819] | ← | 
| translation | gedeihen lassen | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | gedeihen lassen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | 
| lemma | swꜣḏ | Mr.y-Rꜥw | pn | swꜣḏ | ṯw | Mr.y-Rꜥw | pn | ← | 
| AED ID | 129930 | 400309 | 59920 | 129930 | 174900 | 400309 | 59920 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | verb | pronoun | entity_name | pronoun | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Laß diesen Merire gedeihen und dieser Merire wird dich gedeihen lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License