token | oraec2947-9-1 | oraec2947-9-2 | oraec2947-9-3 | oraec2947-9-4 | oraec2947-9-5 | oraec2947-9-6 | oraec2947-9-7 | oraec2947-9-8 | oraec2947-9-9 | oraec2947-9-10 | oraec2947-9-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | ḏi̯ | Jmn | snb | =k | ḏi̯ | Ḥr(,w)-ꜣḫ,tj | jri̯.y | =k | ꜥḥꜥ,w | qꜣi̯ | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [vs.1] | [vs.1] | [vs.1] | [vs.1] | [vs.1] | [vs.1] | [vs.1] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | ← |
translation | und danach (Konjunktion) | veranlassen | Amun | gesund sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | veranlassen | Harachte | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Lebenszeit | lang | ← |
lemma | ḫr | rḏi̯ | Jmn | snb | =k | rḏi̯ | Ḥr.w-ꜣḫ.tj | jri̯ | =k | ꜥḥꜥ.w | qꜣ | ← |
AED ID | 119600 | 851711 | 26060 | 851676 | 10110 | 851711 | 107800 | 851809 | 10110 | 40480 | 158990 | ← |
part of speech | particle | verb | entity_name | verb | pronoun | verb | entity_name | verb | pronoun | substantive | adjective | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation;special | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Dann wird Amun dich gesund sein lassen und Harachte wird dich eine lange Lebenszeit erleben lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License