oraec296-3

token oraec296-3-1 oraec296-3-2 oraec296-3-3 oraec296-3-4 oraec296-3-5 oraec296-3-6 oraec296-3-7 oraec296-3-8
written form jw =sn ḥr wḏ ḏi̯.t(w) msy.tw n =f
hiero 𓇋𓅱 𓋴𓈖𓏥 𓁷𓏤 𓎗𓅱𓏛 𓂞𓏏 𓄟𓋴𓇋𓇋𓅱𓏏 𓈖 𓆑
line count [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2]
translation [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. pl.3.c.] [mit Infinitiv] befehlen veranlassen gebären für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw =sn ḥr wḏ rḏi̯ msi̯ n =f
AED ID 21881 10100 107520 51970 851711 74950 78870 10050
part of speech particle pronoun preposition verb verb verb preposition pronoun
name
number
voice passive passive
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology tw-morpheme tw-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation suffixConjugation;special
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_3-inf
status

Translation: Dann befahlen sie, dass ihm (einer) geboren wird (wörtl.: Dann befahlen sie zu veranlassen/dass veranlasst wird, dass für ihn (einer) geboren wird).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License