| token | oraec296-79-1 | oraec296-79-2 | oraec296-79-3 | oraec296-79-4 | oraec296-79-5 | oraec296-79-6 | oraec296-79-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn.jn | pꜣ | wr | ḥr | nḏnḏ | ={f} | m-ḏd | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓀗𓀀 | 𓁷𓏤 | [⯑] | 𓆑 | 𓅓𓆓𓂧 | ← | 
| line count | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | [6,8] | ← | 
| translation | [aux.] | der [Artikel sg.m.] | der Große | [mit Infinitiv] | fragen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | folgendermaßen (Einführung der direkten Rede) | ← | 
| lemma | wn.jn | pꜣ | wr | ḥr | nḏnḏ | =f | m-ḏd | ← | 
| AED ID | 650007 | 851446 | 47280 | 107520 | 91600 | 10050 | 550005 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | substantive | preposition | verb | pronoun | particle | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Da fragte {sich} der Fürst:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License