token | oraec296-99-1 | oraec296-99-2 | oraec296-99-3 | oraec296-99-4 | oraec296-99-5 | oraec296-99-6 | oraec296-99-7 | oraec296-99-8 | oraec296-99-9 | oraec296-99-10 | oraec296-99-11 | oraec296-99-12 | oraec296-99-13 | oraec296-99-14 | oraec296-99-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn.[j]n | pꜣ[y] | =[st] | [jt] | [ḥr] | [ḏi̯.t] | [jni̯].tw | [pꜣ] | [šrj] | [m-bꜣḥ] | =f | ḥ[nꜥ] | [tꜣy] | =f | ⸢šrj,t⸣ | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | [⯑] | [⯑] | 𓅯𓄿 | [⯑] | 𓆑 | [⯑] | 𓆑 | 𓈙𓂋𓅪𓏏𓁐 | ← | ||||||
line count | [6,16] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | [7,1] | ← |
translation | [aux.] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.f.] | Vater | [mit Infinitiv] | bringen lassen (=schicken) | bringen | der [Artikel sg.m.] | Knabe | vor (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zusammen mit | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Tochter | ← |
lemma | wn.jn | pꜣy= | =st | jtj | ḥr | rḏi̯ | jni̯ | pꜣ | šrj | m-bꜣḥ | =f | ḥnꜥ | tꜣy= | =f | šrj.t | ← |
AED ID | 650007 | 550021 | 851173 | 32820 | 107520 | 851711 | 26870 | 851446 | 156650 | 64750 | 10050 | 850800 | 550046 | 10050 | 156680 | ← |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Da [ließ] ih[r Vater den Jüngling] u[nd sei]ne Tochter [vor] sich bringen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License