token | oraec297-52-1 | oraec297-52-2 | oraec297-52-3 | oraec297-52-4 | oraec297-52-5 | oraec297-52-6 | oraec297-52-7 | oraec297-52-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | gr,t | mn,w.pl | =f | mr,wt | =f | ḥr | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [27] | [27] | [27] | [27] | ← |
translation | [aux.] | auch, ferner [enkl. Partikel] | Denkmal | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Liebe, Beliebtheit | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Erde, Land | ← |
lemma | jw | gr.t | mn.w | =f | mrw.t | =f | ḥr | tꜣ | ← |
AED ID | 21881 | 167790 | 70420 | 10050 | 72650 | 10050 | 107520 | 854573 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Seine Denkmäler und seine Beliebtheit sind ja auf Erden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License