| token | oraec297-62-1 | oraec297-62-2 | oraec297-62-3 | ← |
|---|---|---|---|---|
| written form | nḏm | ,wj | jb | ← |
| hiero | ← | |||
| line count | [35] | [35] | [35] | ← |
| translation | süß | (Admirativpartikel) | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | ← |
| lemma | nḏm | =wj | jb | ← |
| AED ID | 91410 | 10010 | 23290 | ← |
| part of speech | adjective | particle | substantive | ← |
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | ← |
Translation: Wie belebt ist der Sinn!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License