| token | oraec299-18-1 | oraec299-18-2 | oraec299-18-3 | oraec299-18-4 | oraec299-18-5 | oraec299-18-6 | oraec299-18-7 | oraec299-18-8 | oraec299-18-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zbi̯.y | =kwj | ẖr,j | pꜣ | sšd | r | kꜣ,t | nb.t | sb(ꜣ)q | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
| translation | führen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unter (lokal) | der [Artikel sg.m.] | Fenster | bezüglich | Werk | alle | klug | ← |
| lemma | zbi̯ | =k | ẖr | pꜣ | sšd | r | kꜣ.t | nb | sbq | ← |
| AED ID | 131460 | 10110 | 850794 | 851446 | 145880 | 91900 | 163020 | 81660 | 401163 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | ← |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation;special | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du wurdest unter das (Erscheinungs)fenster geführt wegen allen möglichen qualitätsvollen Werken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License