| token | oraec3-1000-1 | oraec3-1000-2 | oraec3-1000-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | njk.n | tw | PαΈ«y,t | β | 
| hiero | πππ‘π ͺπ | ππ ± | πͺππππππ | β | 
| line count | [30,25] | [30,25] | [30,25] | β | 
| translation | strafen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [Name des UrΓ€us] | β | 
| lemma | njk | tw | pαΈ«κ£.t | β | 
| AED ID | 80270 | 851182 | 61810 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | epitheton_title | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | active | β | ||
| genus | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | β | |||
| epitheton | epith_god | β | ||
| morphology | n-morpheme | β | ||
| inflection | suffixConjugation | β | ||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-lit | β | ||
| status | β | 
Translation: "Pechat (die UrΓ€usschlange) hat dich bestraft!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License