token | oraec3-103-1 | oraec3-103-2 | oraec3-103-3 | oraec3-103-4 | β |
---|---|---|---|---|---|
written form | jw | bαΈ₯n.n | =j | tw | β |
hiero | ππ ± | ππππͺπ | π | π ±π | β |
line count | [23,2] | [23,2] | [23,2] | [23,2] | β |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | zerschneiden, zerstΓΌckeln | [Suffix Pron. sg.1.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | β |
lemma | jw | bαΈ₯niΜ― | =j | tw | β |
AED ID | 21881 | 56830 | 10030 | 851182 | β |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | β |
name | β | ||||
number | β | ||||
voice | active | β | |||
genus | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||
numerus | β | ||||
epitheton | β | ||||
morphology | n-morpheme | β | |||
inflection | suffixConjugation | β | |||
adjective | β | ||||
particle | β | ||||
adverb | β | ||||
verbal class | verb_4-inf | β | |||
status | β |
Translation: "Ich habe dich zerstΓΌckelt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License