oraec3-1089

token oraec3-1089-1 oraec3-1089-2 oraec3-1089-3 oraec3-1089-4 oraec3-1089-5
written form wnm tw ꜣḫ,t n Ḥr
hiero 𓏶𓅓𓀁 𓅱𓏏 𓅜𓐍𓏏𓆗 𓈖 𓄑𓂋𓅆
line count [31,13] [31,13] [31,13] [31,13] [31,13]
translation essen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Glanzauge (eines Gottes) [Genitiv (invariabel)] Horus
lemma wnm tw ꜣḫ.t n.j Ḥr.w
AED ID 46710 851182 221 850787 107500
part of speech verb pronoun substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: "Das Achet-Auge des Horus verzehrt dich!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License