| token | oraec3-1125-1 | oraec3-1125-2 | oraec3-1125-3 | oraec3-1125-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥmi̯ | =sn | ꜣd | =k | ← | 
| hiero | 𓈞𓅓𓂽 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓄿𓂧𓆊𓀏 | 𓎡 | ← | 
| line count | [31,18] | [31,18] | [31,18] | [31,18] | ← | 
| translation | zurück-, abweisen (den Angriff) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Aggression, Angriff | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | ḥmi̯ | =sn | ꜣd.w | =k | ← | 
| AED ID | 105200 | 10100 | 346 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Sie weisen deinen Angriff ab!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License