token | oraec3-126-1 | oraec3-126-2 | oraec3-126-3 | oraec3-126-4 | oraec3-126-5 | oraec3-126-6 | oraec3-126-7 | oraec3-126-8 | oraec3-126-9 | oraec3-126-10 | oraec3-126-11 | oraec3-126-12 | oraec3-126-13 | oraec3-126-14 | oraec3-126-15 | oraec3-126-16 | oraec3-126-17 | oraec3-126-18 | oraec3-126-19 | oraec3-126-20 | oraec3-126-21 | oraec3-126-22 | oraec3-126-23 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr-m-ḫt | nn | wnw,t | 6 | n,t | hrw | rdi̯.ḫr | =k | ꜥꜣpp | jw | sḏ,t | pgꜣjs | ḥr | =f | sjn | =〈f〉 | m | rd | =k | jꜣb,j | ḫsf | hmhm,tj | n{d}ḥꜣw-ḥr | ← |
hiero | 𓇋𓂋𓅓𓆱𓐍𓏭𓂻 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓂭𓏏𓇳 | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓇳𓏤 | 𓂋𓂝𓏏𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓉻𓊪𓊪𓀏 | 𓇋𓅱 | 𓏴𓏛𓊮 | 𓊪𓎼𓄿𓇋𓋴𓂐 | 𓁷𓏤𓀗 | 𓆑 | 𓋴𓇋𓐎𓈖𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓅓 | 𓂾𓏤𓄹 | 𓎡 | 𓋁 | 𓍙𓆑𓂡 | 𓉔𓅓𓉔𓅓𓏏𓏭𓀁𓏥 | 𓈖𓂧𓇉𓄿𓅱𓐎𓁷𓏤𓆊𓀏 | ← | |
line count | [23,11] | [23,11] | [23,11] | [23,11] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | [23,12] | ← |
translation | danach (vorangestellt) | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | Stunde | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | von [Genitiv] | Tag | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Apophis (Schlangengott, Götterfeind) | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Feuer | spucken auf (ḥr) jmd. | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zerreiben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [instrumental] | Fuß | [Suffix Pron. sg.2.m.] | links | abwehren | der Brüller (meist Seth, Apophis) | Wildgesicht | ← |
lemma | jr-m-ḫt | nn | wnw.t | 1...n | n.j | hrw | rḏi̯ | =k | Ꜥꜣpp | r | sḏ.t | psg | ḥr | =f | zjn | =f | m | rd | =k | jꜣb.j | ḫsf | hmhm.tj | Nḥꜣ-ḥr | ← |
AED ID | 28350 | 851523 | 46420 | 850814 | 850787 | 99060 | 851711 | 10110 | 35360 | 91900 | 150140 | 62340 | 107520 | 10050 | 128320 | 10050 | 64360 | 96600 | 10110 | 20610 | 854535 | 98510 | 86020 | ← |
part of speech | adverb | pronoun | substantive | numeral | adjective | substantive | verb | pronoun | entity_name | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | verb | epitheton_title | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Nach diesem, (zur) sechsten Stunde des Tages, sollst du Apophis ins Feuer werfen, auf ihn spucken (und) 〈ihn〉 mit deinem linken Fuß zerreiben, (um) den 'Brüller', das 'Wutgesicht' abzuwehren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License