oraec3-134

token oraec3-134-1 oraec3-134-2 oraec3-134-3 oraec3-134-4 oraec3-134-5 oraec3-134-6 oraec3-134-7 oraec3-134-8 oraec3-134-9
written form nḥm =f pw m-ꜥ (j)ḫ,t-nb.t ((bjn)) ḏw m wn-mꜣꜥ
hiero 𓈖𓈞𓅓𓂡 𓆑 𓊪𓅱 𓅓𓂝 𓐍𓏏𓏛𓏥𓎟𓏏 𓃀𓇋𓈖𓅪 𓈋𓅱𓅪 𓅓 𓃹𓈖𓆄𓏏𓏛
line count [23,16] [23,16] [23,16] [23,16] [23,16] [23,16] [23,16] [23,16] [23,16]
translation retten [Suffix Pron. sg.3.m.] [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] vor (jmdm. retten) Alles schlecht, böse unheilvoll [modal] Wahrheit
lemma nḥm =f pw m-ꜥ bjn ḏw m wn-mꜣꜥ
AED ID 86430 10050 851517 851449 54605 182840 64360 46200
part of speech verb pronoun pronoun preposition unknown adjective adjective preposition substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: (Und) es ist wahrhaftig seine Rettung vor allem Bösen (und) Unheilvollen!

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License