token | oraec3-191-1 | oraec3-191-2 | oraec3-191-3 | oraec3-191-4 | oraec3-191-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḥmi̯.ṱ | m | s,t | =k | twy | ← |
hiero | 𓋴𓈞𓅓𓂽𓅱𓏏 | 𓅓 | 𓊨𓏏𓉐𓏛 | 𓎡 | 𓅱𓏏𓇋𓇋𓏭𓏛 | ← |
line count | [24,5] | [24,5] | [24,5] | [24,5] | [24,5] | ← |
translation | zurücktreiben, vertreiben | von (partitiv) | Wohnsitz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | diese [Dem.Pron. sg.f.] | ← |
lemma | sḥmi̯ | m | s.t | =k | twy | ← |
AED ID | 140700 | 64360 | 854540 | 10110 | 170301 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Vertrieben bist Du von deinem eigenen Wohnsitz!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License