token | oraec3-210-1 | oraec3-210-2 | oraec3-210-3 | oraec3-210-4 | oraec3-210-5 | oraec3-210-6 | oraec3-210-7 | oraec3-210-8 | oraec3-210-9 | oraec3-210-10 | oraec3-210-11 | oraec3-210-12 | oraec3-210-13 | oraec3-210-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mr | nsr,t | =s | jw | bꜣ | =k | ꜣḫw | =k | ḥkꜣ,w | =k | ẖꜣ〈,t〉 | =k | šw,t | =k | ← |
hiero | 𓍋𓅓𓂋𓅪 | 𓈖𓄓𓊃𓂋𓏏𓊮 | 𓋴 | 𓇋𓅱 | 𓅡𓏤𓀏 | 𓎡 | 𓅜𓐍𓅱𓀏 | 𓎡 | 𓎛𓂓𓏤𓄿𓅱𓀁𓏥 | 𓎡 | 𓆞𓐎𓀏 | 𓎡 | 𓋺𓏏𓏤𓀏 | 𓎡 | ← |
line count | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,9] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | ← |
translation | schmerzen | Feuer | [Suffix Pron.sg.3.f.] | gegen (Personen) | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Ach-Geist | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Zauberkraft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Leichnam | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Schatten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | mr | nsr.t | =s | r | bꜣ | =k | ꜣḫ | =k | ḥkꜣ.w | =k | ẖꜣ.t | =k | šw.t | =k | ← |
AED ID | 71790 | 88300 | 10090 | 91900 | 52840 | 10110 | 203 | 10110 | 110660 | 10110 | 122220 | 10110 | 152880 | 10110 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: "Schmerzhaft ist ihr Feuer gegen deinen Ba, deinen Ach, deinen Zauber, deinen Leichnam (und) deinen Schatten!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License