token | oraec3-286-1 | oraec3-286-2 | oraec3-286-3 | oraec3-286-4 | oraec3-286-5 | oraec3-286-6 | oraec3-286-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sjpj | tn | n | wꜣwꜣ | Nsr,t | ꜥꜣ,t | nb,t-rkḥ | ← |
hiero | 𓋴𓇋𓊪𓏭 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓍯𓄿𓍯𓄿𓊮 | 𓈖𓄓𓊃𓂋𓏏𓊮 | 𓉻𓏏𓏛 | 𓎟𓏏𓂋𓎡𓎛𓅱𓊮 | ← |
line count | [25,6] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | [25,6] | ← |
translation | überweisen | ihr | [Dativ: Richtung] | Glut (o. Ä.) | Nezret | die Große (viele Göttinnen) | Herrin der Hitze | ← |
lemma | sjp | ṯn | n | wꜣwꜣ.t | Nzr.t | ꜥꜣ.t | nb.t-rkḥ.w | ← |
AED ID | 854525 | 175650 | 78870 | 42730 | 88240 | 34850 | 501036 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | passive | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||
status | st_constructus | ← |
Translation: "Ausgeliefert ("überwiesen") seid ihr der Gluthitze der Nasret, der Großen, 'Herrin der Feuersglut'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License