| token | oraec3-322-1 | oraec3-322-2 | oraec3-322-3 | oraec3-322-4 | oraec3-322-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:dm | dm | tn | sp | 2 | β | 
| hiero | πππ§π πππ ͺ | π§π ππ ͺ | πππ₯ | π | π€π€ | β | 
| line count | [25,12] | [25,12] | [25,12] | [25,12] | [25,12] | β | 
| translation | zunichte sein | zunichte sein | ihr | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und BrΓΌche) in Ziffernschreibung] | β | 
| lemma | tm | tm | αΉ―n | zp | 1...n | β | 
| AED ID | 854578 | 854578 | 175650 | 854543 | 850814 | β | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | numeral | β | 
| name | β | |||||
| number | cardinal | β | ||||
| voice | active | β | ||||
| genus | masculine | masculine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | plural | singular | singular | β | ||
| epitheton | β | |||||
| morphology | prefixed | β | ||||
| inflection | imperative | participle | β | |||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | β | |||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: "Seid zunichte, zunichte seid ihr, zunichte seid ihr!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License