| token | oraec3-323-1 | oraec3-323-2 | oraec3-323-3 | oraec3-323-4 | โ | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | dm | jr | =f | tn | โ | 
| hiero | ๐ง๐ ๐ญ๐ | ๐๐ | ๐ | ๐๐๐ฅ | โ | 
| line count | [25,12] | [25,12] | [25,12] | [25,12] | โ | 
| translation | zunichte sein | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihr | โ | 
| lemma | tm | jr | =f | แนฏn | โ | 
| AED ID | 854578 | 28170 | 10050 | 175650 | โ | 
| part of speech | verb | particle | pronoun | pronoun | โ | 
| name | โ | ||||
| number | โ | ||||
| voice | active | โ | |||
| genus | masculine | โ | |||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | โ | ||
| numerus | singular | โ | |||
| epitheton | โ | ||||
| morphology | โ | ||||
| inflection | participle | โ | |||
| adjective | โ | ||||
| particle | particle_enclitic | โ | |||
| adverb | โ | ||||
| verbal class | verb_2-lit | โ | |||
| status | โ | 
Translation: "Zunichte seid ihr ja!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License