token | oraec3-335-1 | oraec3-335-2 | oraec3-335-3 | oraec3-335-4 | oraec3-335-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | αΈ₯miΜ― | jr | =f | tn | sbjw.pl | β |
hiero | ππ π½ | ππ | π | πππ₯ | π΄πππ ±πππ₯ | β |
line count | [25,14] | [25,14] | [25,14] | [25,14] | [25,14] | β |
translation | weichen | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihr | Rebell | β |
lemma | αΈ₯miΜ― | jr | =f | αΉ―n | sbj | β |
AED ID | 105200 | 28170 | 10050 | 175650 | 131530 | β |
part of speech | verb | particle | pronoun | pronoun | substantive | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | plural | plural | β | |||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | imperative | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | particle_enclitic | β | ||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-inf | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: "Weicht also zurΓΌck ihr, Rebellen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License