| token | oraec3-419-1 | oraec3-419-2 | oraec3-419-3 | oraec3-419-4 | oraec3-419-5 | oraec3-419-6 | oraec3-419-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd-mdw | šp | =k | ꜥꜣpp | ḫft-n-Rꜥw | sp | 4 | ← | 
| hiero | 𓆓𓂧𓌃𓏤𓏥 | 𓈙𓊪𓂐 | 𓎡 | 𓉻𓊪𓊪𓀏 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓈖𓇳𓅆 | 𓊗 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← | 
| line count | [26,11-12] | [26,11-12] | [26,11-12] | [26,11-12] | [26,11-12] | [26,11-12] | [26,11-12] | ← | 
| translation | [Rezitationsvermerk] | zu Grunde gehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Apophis (Schlangengott, Götterfeind) | Feind des Re (Seth, Apophis) | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | ḏd-mdw | šp | =k | Ꜥꜣpp | ḫft.j-(n)-Rꜥw | zp | 1...n | ← | 
| AED ID | 186050 | 153630 | 10110 | 35360 | 853111 | 854543 | 850814 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | entity_name | epitheton_title | substantive | numeral | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | cardinal | ← | ||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Rezitation: "Du bist zu Grunde gegangen Apophis!" - vier Mal (rezitieren)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License