oraec3-482

token oraec3-482-1 oraec3-482-2 oraec3-482-3 oraec3-482-4 oraec3-482-5
written form nn jšš.n =j m Šw
hiero 𓂜𓈖 𓇋𓈙𓈙𓂐𓈖 𓅆 𓅓 𓆄𓅱𓅆
line count [26,23] [26,23] [26,23] [26,23] [26,23]
translation [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] ausspeien [Suffix Pron. sg.1.c.] als (etwas sein) Schu
lemma nn jšš =j m Šw
AED ID 851961 854492 10030 64360 152710
part of speech particle verb pronoun preposition entity_name
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: "Ich hatte (noch) nicht ausgespien, nämlich Schu."

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License