token | oraec3-540-1 | oraec3-540-2 | oraec3-540-3 | oraec3-540-4 | oraec3-540-5 | oraec3-540-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jrw | =j | sw | m | dm | wn | β |
hiero | ππ ± | π | ππ ± | π | π§π | πΉπππ | β |
line count | [27,12] | [27,12] | [27,12] | [27,12] | [27,12] | [27,12] | β |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | nicht sein (aux.) | sein | β |
lemma | jriΜ― | =j | sw | m | tm | wnn | β |
AED ID | 851809 | 10030 | 129490 | 64360 | 854578 | 46050 | β |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | verb | verb | β |
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | active | active | β | ||||
genus | masculine | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | β | |||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-gem | β | |||
status | β |
Translation: "Ich machte ihn zu einem Nichtseienden!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License