oraec3-661

token oraec3-661-1 oraec3-661-2 oraec3-661-3 oraec3-661-4 oraec3-661-5 oraec3-661-6 oraec3-661-7 oraec3-661-8
written form nn rdi̯ =〈sn〉 pri̯ bꜣ〈.pl〉 =sn m dwꜣ,t
hiero 𓂜𓈖 𓂋𓂝𓏏 𓉐𓂋𓂻 𓅡𓏤𓀏𓏛 𓋴𓈖𓏥 𓅓 𓇼𓄿𓅱𓏏𓉐
line count [28,11] [28,11] [28,11] [28,11] [28,11] [28,11] [28,11] [28,11]
translation [Negationspartikel] entkommen lassen [Suffix Pron. pl.3.c.] herauskommen Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. pl.3.c.] aus Unterwelt
lemma nn rḏi̯ =sn pri̯ bꜣ =sn m dwꜣ.t
AED ID 851961 851711 10100 60920 52840 10100 64360 854583
part of speech particle verb pronoun verb substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: "〈Sie〉 werden ihre Bas nicht aus der Unterwelt entkommen lassen!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License