oraec3-76

token oraec3-76-1 oraec3-76-2 oraec3-76-3 oraec3-76-4 oraec3-76-5 oraec3-76-6 oraec3-76-7 oraec3-76-8 oraec3-76-9 oraec3-76-10 oraec3-76-11 oraec3-76-12 oraec3-76-13 oraec3-76-14
written form j:ḥmi̯ m ꜣ,t =f nkn =f sw ḏs =f srq jḥtj =f sꜣw qꜣjs
hiero 𓇋𓀁𓈞𓅓𓂽 𓅓 𓄿𓏏𓇳𓏤 𓆑 𓈖𓎡𓈖𓂿 𓆑 𓇓𓅱 𓆓𓊃 𓆑 𓋴𓂋𓈎 𓇋𓎛𓏏𓏭𓄈𓏏𓄹 𓆑 𓀸𓄿𓅱𓏤𓏛𓂡 𓈎𓄿𓇋𓋴𓏴𓂡
line count [22,18] [22,18] [22,18] [22,18] [22,18] [22,18] [22,19] [22,19] [22,19] [22,19] [22,19] [22,19] [22,19] [22,19]
translation zurückweichen [idiomatisch mit Verben verbunden] Kraft [Suffix Pron. sg.3.m.] verletzen [Suffix Pron. sg.3.m.] sich Selbst [Suffix Pron. sg.3.m.] öffnen Kehle [Suffix Pron. sg.3.m.] bewachen fesseln
lemma ḥmi̯ m ꜣ.t =f nkn =f sw ḏs =f srq ḥty.t =f zꜣu̯ qꜣs
AED ID 105200 64360 6 10050 89330 10050 129490 854591 10050 139770 111160 10050 126290 159470
part of speech verb preposition substantive pronoun verb pronoun pronoun substantive pronoun verb substantive pronoun verb verb
name
number
voice passive active passive
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative relativeform participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: "Weiche zurück vor seiner Kraft, (vor) dem, der sich selbst verletzte, dessen Kehle geöffnet ist (Horus) (und) der den Gefesselten bewacht!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License