token | oraec3-837-1 | oraec3-837-2 | oraec3-837-3 | oraec3-837-4 | oraec3-837-5 | oraec3-837-6 | oraec3-837-7 | oraec3-837-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rdi̯ | =〈j〉 | tw | jw | sḏ,t | sḥtm{n} | =s | tw | ← |
hiero | 𓂋𓂝𓏏 | 𓅱𓏏 | 𓇋𓅱 | 𓏴𓏛𓊮 | 𓋴𓎛𓍞𓅓𓏏𓅭𓅪𓈖 | 𓊃 | 𓅱𓏏 | ← | |
line count | [29,25] | [29,25] | [29,25] | [29,25] | [29,25] | [29,25] | [29,25] | [29,25] | ← |
translation | legen, werfen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Feuer | vernichten | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | tw | r | sḏ.t | sḥtm | =s | tw | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 851182 | 91900 | 150140 | 141190 | 10090 | 851182 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_caus_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "〈Ich〉 werfe dich ins Feuer, (damit) es dich verbrennt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License