| token | oraec3-987-1 | oraec3-987-2 | oraec3-987-3 | oraec3-987-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥšꜣ | tkꜣ,w | mr | pꜥ | ← |
| hiero | 𓆈𓏥 | 𓏏𓂓𓏤𓄿𓅱𓊮 | 𓍋𓅓𓂋𓅪 | 𓊪𓂝𓂐𓊮 | ← |
| line count | [30,23] | [30,23] | [30,23] | [30,23] | ← |
| translation | vielfach sein | Feuer | schmerzlich | Flamme | ← |
| lemma | ꜥšꜣ | tkꜣ.w | mr | pꜥ.w | ← |
| AED ID | 41010 | 173620 | 851222 | 59660 | ← |
| part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | active | ← | ||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← |
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | participle | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Vielfach ist das Fackelfeuer, schmerzhaft die Flamme!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License