| token | oraec30-152-1 | oraec30-152-2 | oraec30-152-3 | oraec30-152-4 | oraec30-152-5 | oraec30-152-6 | oraec30-152-7 | oraec30-152-8 | oraec30-152-9 | oraec30-152-10 | oraec30-152-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wršu̯.n | ḥm | =f | ḥr | hrw | nfr | ḥnꜥ | pr-nswt | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | mj-qj | =f | ← | 
| hiero | 𓅨𓂋𓈙𓇳𓈖 | 𓍛𓏤𓅆 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓇓𓏏𓈖𓉐𓏤 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓏇𓇋𓈎𓇋𓀾𓏛 | 𓆑 | ← | 
| line count | [6, 13] | [6, 13] | [6, 13] | [6, 13] | [6, 13] | [6, 13] | [6, 13] | [6, 14] | [6, 14] | [6, 14] | [6, 14] | ← | 
| translation | den Tag zubringen | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Tag | schön | zusammen mit | Königshaus | l.h.g. (Abk.) | ganz (mit Suffix-Pron.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | wršu̯ | ḥm | =f | ḥr | hrw | nfr | ḥnꜥ | pr-nswt | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | mj-qj | =f | ← | 
| AED ID | 48130 | 104690 | 10050 | 107520 | 99060 | 550034 | 850800 | 400419 | 400004 | 68110 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Seine Majestät verbrachte einen schönen Tag zusammen mit dem gesamten Palast LHG.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License