token | oraec30-193-1 | oraec30-193-2 | oraec30-193-3 | oraec30-193-4 | oraec30-193-5 | oraec30-193-6 | oraec30-193-7 | oraec30-193-8 | oraec30-193-9 | oraec30-193-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḫ | bꜣ | =k | wꜣ,t.pl | ꜥfd.t | r | s⸢b⸣ḫ,t | n.t | ḥbs | ⸢bꜣ⸣gi̯ | ← |
hiero | 𓂋𓐍𓏛 | 𓊸𓅡𓏤𓀏 | 𓎡 | 𓈐𓏏𓏥 | 𓂝𓆑𓂧𓏏𓏛 | 𓂋 | 𓋴𓃀𓐍𓏏𓊀𓉐 | 𓈖𓏏 | 𓎛𓃀𓋴𓋳𓂡 | 𓃀𓅡𓄿𓎼𓁹 | ← |
line count | [7, 25] | [7, 25] | [7, 25] | [7, 26] | [7, 26] | [7, 26] | [7, 26] | [7, 26] | [7, 26] | [7, 26] | ← |
translation | kennen | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Weg | führen (auf dem Wege) | zu (lok.) | Pforte | von [Genitiv] | verhüllen | müde sein | ← |
lemma | rḫ | bꜣ | =k | wꜣ.t | ꜥfd | r | sbḫ.t | n.j | ḥbs | bꜣgi̯ | ← |
AED ID | 95620 | 52840 | 10110 | 42490 | 37460 | 91900 | 131970 | 850787 | 103740 | 53990 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | verb | verb | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | participle | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge dein Ba die Wege kennen, die führen zum Tor (des Gebiets) des Verhüllens des Verstorbenen (oder: dessen, der den Verstorbenen verhüllt)."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License