token | oraec30-276-1 | oraec30-276-2 | oraec30-276-3 | oraec30-276-4 | oraec30-276-5 | oraec30-276-6 | oraec30-276-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.jn | =tw | mj | wḏ.t.pl | nb.t | ḥm | =f | ← |
hiero | 𓁹𓇋𓈖 | 𓏏𓅱 | 𓏇𓇋 | 𓎗𓅱𓏏𓏛𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓍛𓏤𓅆 | 𓆑 | ← |
line count | [9, 21] | [9, 21] | [9, 21] | [9, 21] | [9, 21] | [9, 21] | [9, 21] | ← |
translation | tun | [Suffix Pron. sg.3.c.] | wie | befehlen | jeder | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jri̯ | =tw | mj | wḏ | nb | ḥm | =f | ← |
AED ID | 851809 | 170100 | 850796 | 51970 | 81660 | 104690 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | passive | ← | |||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | plural | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | jn-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: So handelte man entsprechend allem, was von seiner Majestät befohlen worden war.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License