oraec30-315

token oraec30-315-1 oraec30-315-2 oraec30-315-3 oraec30-315-4 oraec30-315-5 oraec30-315-6 oraec30-315-7 oraec30-315-8 oraec30-315-9 oraec30-315-10 oraec30-315-11
written form jꜥi̯.jn =sn sw šꜥd ẖpꜣ =f rḏi̯ ḥr jfdj m ḏb,t
hiero 𓇋𓂝𓈗𓇋𓈖 𓋴𓈖𓏥 𓇓𓅱 𓈙𓂝𓂧𓌪𓂡 𓄡𓊪𓅯𓄿𓄹 𓆑 𓂋𓂝 𓁷𓏤 𓇋𓆑𓂧𓏭𓂢𓋳 𓅓 𓅙𓃀𓏏𓊌
line count [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 19] [10, 20] [10, 20] [10, 20]
translation waschen [Suffix Pron. pl.3.c.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] abtrennen Nabel [Suffix Pron. sg.3.m.] legen auf viereckiges Leinenstück in Ziegel(bett)
lemma jꜥi̯ =sn sw šꜥd ẖpꜣ =f rḏi̯ ḥr jfd.j m ḏb.t
AED ID 21550 10100 129490 152600 122880 10050 851711 107520 24590 64360 183120
part of speech verb pronoun pronoun verb substantive pronoun verb preposition substantive preposition substantive
name
number
voice active passive passive
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology jn-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_irr
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Dann wuschen sie es, nachdem seine Nabelschnur abgetrennt worden war, und es wurde gelegt auf ein rechteckiges Laken (aus Vierfaden-Leinen) in ein Ziegel(bett).

Credits

Responsible: Verena Lepper

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License