oraec30-332

token oraec30-332-1 oraec30-332-2 oraec30-332-3 oraec30-332-4 oraec30-332-5 oraec30-332-6 oraec30-332-7 oraec30-332-8 oraec30-332-9 oraec30-332-10 oraec30-332-11 oraec30-332-12
written form pri̯.t pw jri̯.n nn nṯr.pl smsi̯.n =sn R(w)d-ḏd,t m pꜣ ẖrd.pl 3
hiero 𓉐𓂋𓏏𓂻 𓊪𓅱 𓁹𓈖 𓇑𓇑 𓊹𓊹𓊹 𓋴𓄟𓋴𓀗𓈖 𓋴𓈖𓏥 𓂋𓂧𓌗𓏛𓊽𓂧𓏏𓁐 𓅓 𓅯𓄿 𓀔𓅱𓀀𓏥 𓏤𓏤𓏤
line count [11, 3] [11, 3] [11, 3] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4] [11, 4]
translation herauskommen [Kopula (dreigliedriger NS)] tun diese [Dem.Pron. pl.c.] Gott gebären lassen [Suffix Pron. pl.3.c.] PN/f [Präposition] der [Artikel sg.m.] Kind [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma pri̯ pw jri̯ nn nṯr smsi̯ =sn m pꜣ ẖrd 1...n
AED ID 60920 851517 851809 851523 90260 135700 10100 64360 851446 854539 850814
part of speech verb pronoun verb pronoun substantive verb pronoun unknown preposition pronoun substantive numeral
name
number cardinal
voice active
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology t-morpheme n-morpheme
inflection infinitive relativeform suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_caus_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Herausgehen war es, was diese Götter taten, nachdem sie Ruddedet hatten entbinden lassen von den drei Kindern.

Credits

Responsible: Verena Lepper

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License